|
365 |
[OPIc] 주문오류
|
|
hsg |
37029 |
2017.01.19 18:00 |
|
364 |
[OPIc] 새로 오픈한 가게
|
|
hsg |
33699 |
2017.01.04 17:59 |
|
363 |
[OPIc] 조언하기
|
|
hsg |
15364 |
2016.12.12 13:42 |
|
362 |
[OPIc] 시골3
|
|
hsg |
15150 |
2016.12.05 17:42 |
|
361 |
[OPIc] 시골2
|
|
hsg |
32596 |
2016.12.01 11:23 |
|
360 |
[OPIc] 시골1
|
|
hsg |
32783 |
2016.11.29 13:05 |
|
359 |
[OPIc] 호텔2
|
|
hsg |
32001 |
2016.11.15 17:45 |
|
358 |
[OPIc] 호텔1
|
|
hsg |
33866 |
2016.11.15 11:13 |
|
357 |
[TOEIC Speaking] part1 방송1
|
|
hsg |
27384 |
2016.11.11 13:49 |
|
356 |
[TOEIC Speaking] part1 소개 1
|
|
hsg |
10523 |
2016.11.07 11:56 |
|
355 |
[TOEIC Speaking] part1 전화메세지2
|
|
hsg |
11854 |
2016.11.07 09:28 |
|
354 |
[TOEIC Speaking] part1 전화메세지1
|
|
hsg |
25353 |
2016.11.02 15:53 |
|
353 |
[TOEIC Speaking] part1 공지문/안내문2
|
|
hsg |
28934 |
2016.11.02 15:52 |
|
352 |
[TOEIC Speaking] part1 공지문/안내문1
|
|
hsg |
27217 |
2016.10.28 10:01 |
|
351 |
[TOEIC Speaking] part1 광고2
|
|
hsg |
26030 |
2016.10.26 15:24 |
|
350 |
[TOEIC Speaking] part1 광고1
|
|
hsg |
11090 |
2016.10.25 10:45 |
|
349 |
[OPIc] 패션3
|
|
hsg |
31362 |
2016.10.20 18:24 |
|
348 |
[OPIc] 패션2
|
|
hsg |
30908 |
2016.10.14 09:51 |
|
347 |
[OPIc] 패션1
|
|
hsg |
14924 |
2016.10.12 16:01 |
|
346 |
[OPIc] 계절4
|
|
hsg |
31652 |
2016.09.30 10:54 |
|
345 |
[OPIc] 계절3
|
|
hsg |
15673 |
2016.09.27 10:21 |
|
344 |
[OPIc] 계절 2
|
|
hsg |
31581 |
2016.09.20 11:14 |
|
343 |
[OPIc] 계절1
|
|
hsg |
32954 |
2016.09.20 10:57 |
|
342 |
[OPIc] 치과3
|
|
hsg |
13012 |
2016.09.12 17:15 |
|
341 |
[OPIc] 치과 2
|
|
hsg |
14121 |
2016.09.12 17:13 |
|
340 |
[OPIc] 치과 1
|
|
Emma |
27022 |
2016.09.02 14:58 |
|
339 |
[OPIc] TV시청 3
|
|
Emma |
31522 |
2016.08.31 18:22 |
|
338 |
[OPIc] TV시청 2
|
|
Emma |
30806 |
2016.08.29 13:11 |
|
337 |
[OPIc] TV시청 1
|
|
Emma |
33958 |
2016.08.23 15:58 |
|
336 |
[OPIc] 집에서 보내는 휴가 3
|
|
Emma |
36068 |
2016.08.18 15:38 |
|
335 |
[OPIc] 집에서 보내는 휴가 2
|
|
Emma |
39337 |
2016.08.16 15:30 |
|
334 |
[OPIc] 집에서 보내는 휴가 1
|
|
Emma |
30402 |
2016.08.12 13:25 |
|
333 |
[OPIc] 여행 5
|
|
Emma |
23449 |
2016.08.10 14:36 |
|
332 |
[OPIc] 여행 4
|
|
hsg |
23920 |
2016.08.04 11:41 |
|
331 |
[OPIc] 여행 3
|
|
hsg |
25080 |
2016.08.02 17:36 |
|
330 |
[OPIc] 여행 2
|
|
Emma |
28126 |
2016.07.18 13:10 |
|
329 |
[OPIc] 여행 1
|
|
Emma |
21340 |
2016.07.14 13:29 |
|
328 |
[OPIc] 돌발주제 - 은행 3
|
|
Emma |
24155 |
2016.07.08 13:05 |
|
327 |
[OPIc] 돌발주제 - 은행 2
|
|
Emma |
26461 |
2016.07.06 10:07 |
|
326 |
[OPIc] 돌발주제 - 은행 1
|
|
Emma |
41306 |
2016.06.30 14:57 |
|
325 |
[OPIc] 돌발주제 - 대중교통 3
|
|
ECK |
13854 |
2016.06.21 10:01 |
|
324 |
[OPIc] 돌발주제 - 대중교통 2
|
|
ECK |
14588 |
2016.06.17 09:34 |
|
323 |
[OPIc] 돌발주제 - 대중교통1
|
|
ECK |
14374 |
2016.06.14 13:37 |
|
322 |
[OPIc] 음악감상 4
|
|
ECK |
13721 |
2016.06.09 13:58 |
|
321 |
[OPIc] 음악감상 3
|
|
ECK |
13312 |
2016.06.07 15:00 |
|
320 |
[OPIc] 음악감상 2
|
|
ECK |
13334 |
2016.06.03 17:00 |
|
319 |
[OPIc] 음악감상 1
|
|
ECK |
14331 |
2016.05.26 14:52 |
|
318 |
[OPIc] 영화 6 - 롤플레이
|
|
ECK |
14145 |
2016.05.25 09:42 |
|
317 |
[OPIc] 영화 5 - 롤플레이
|
|
ECK |
13672 |
2016.05.23 09:06 |
|
316 |
[OPIc] 영화 4
|
|
ECK |
12748 |
2016.05.17 16:18 |
|
315 |
[OPIc] 영화 3
|
|
ECK |
13386 |
2016.05.10 18:39 |
|
314 |
[OPIc] 영화 2
|
|
ECK |
14798 |
2016.04.27 09:11 |
|
313 |
[OPIc] 영화 1
|
|
ECK |
14967 |
2016.04.27 09:10 |
|
312 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 쇼핑 2
|
|
ECK |
11573 |
2016.04.15 09:25 |
|
311 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 쇼핑 1
|
|
ECK |
10348 |
2016.04.15 09:25 |
|
310 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 공원 2
|
|
ECK |
10013 |
2016.04.08 09:41 |
|
309 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 공원 1
|
|
ECK |
9926 |
2016.04.05 13:18 |
|
308 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 영화 2
|
|
ECK |
9706 |
2016.04.01 09:06 |
|
307 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 영화 1
|
|
ECK |
10175 |
2016.03.30 15:27 |
|
306 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 외식 2
|
|
ECK |
9422 |
2016.03.24 14:02 |
|
305 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 - 외식 1
|
|
ECK |
9939 |
2016.03.24 14:01 |
|
304 |
[OPIc] 여행 4
|
|
ECK |
15707 |
2016.03.18 10:57 |
|
303 |
[OPIc] 여행 3
|
|
ECK |
15313 |
2016.03.16 14:26 |
|
302 |
[OPIc] 여행 2
|
|
ECK |
14963 |
2016.03.16 14:25 |
|
301 |
[OPIc] 여행 1
|
|
ECK |
15029 |
2016.03.14 13:13 |
|
300 |
[OPIc] 공원 3
|
|
ECK |
15477 |
2016.01.12 13:37 |
|
299 |
[OPIc] 공원 2
|
|
ECK |
15379 |
2016.01.12 13:36 |
|
298 |
[OPIc] 공원 1
|
|
ECK |
15123 |
2016.01.12 13:35 |
|
297 |
[OPIc] 카페/커피하우스 3
|
|
ECK |
15347 |
2016.01.08 09:07 |
|
296 |
[OPIc] 카페/커피하우스 2
|
|
ECK |
14160 |
2015.12.16 11:58 |
|
295 |
[OPIc] 카페/커피하우스 1
|
|
ECK |
15343 |
2015.12.16 11:58 |
|
294 |
[OPIc] 사는 곳 4
|
|
ECK |
14313 |
2015.12.15 17:24 |
|
293 |
[OPIc] 사는 곳 3
|
|
ECK |
13960 |
2015.12.15 17:23 |
|
292 |
[OPIc] 사는 곳 2
|
|
ECK |
15491 |
2015.11.26 09:32 |
|
291 |
[OPIc] 사는 곳 1
|
|
ECK |
15047 |
2015.11.26 09:31 |
|
290 |
[OPIc] 건강 2
|
|
ECK |
15832 |
2015.09.11 10:15 |
|
289 |
[OPIc] 건강 1
|
|
ECK |
16176 |
2015.09.09 13:49 |
|
288 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q12
|
|
ECK |
11752 |
2015.09.01 13:08 |
|
287 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q11
|
|
ECK |
11137 |
2015.08.28 09:30 |
|
286 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q10
|
|
ECK |
11502 |
2015.08.27 09:08 |
|
285 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q9
|
|
ECK |
11262 |
2015.08.26 09:13 |
|
284 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q8
|
|
ECK |
11316 |
2015.08.26 09:13 |
|
283 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q7
|
|
ECK |
10938 |
2015.08.26 09:12 |
|
282 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q6
|
|
ECK |
11706 |
2015.07.27 11:42 |
|
281 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q5
|
|
ECK |
11803 |
2015.07.27 11:41 |
|
280 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q4
|
|
ECK |
26029 |
2015.03.25 09:13 |
|
279 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q3
|
|
ECK |
26110 |
2015.03.25 09:11 |
|
278 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q2
|
|
ECK |
25849 |
2015.03.25 09:10 |
|
277 |
[TOEIC SPEAKING] Part 6 - Q1
|
|
ECK |
26771 |
2015.03.25 09:08 |
|
276 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q35
|
|
ECK |
12151 |
2015.02.25 13:21 |
|
275 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q34
|
|
ECK |
11997 |
2015.02.25 13:17 |
|
274 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q33
|
|
ECK |
12366 |
2015.02.12 13:05 |
|
273 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q32
|
|
ECK |
12434 |
2015.02.12 13:04 |
|
272 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q31
|
|
Emma |
13015 |
2014.12.12 13:10 |
|
271 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q30
|
|
Emma |
12973 |
2014.12.10 17:05 |
|
270 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q29
|
|
Emma |
12836 |
2014.12.09 15:54 |
|
269 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q28
|
|
Emma |
12792 |
2014.12.08 13:06 |
|
268 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q27
|
|
Emma |
12780 |
2014.12.03 13:09 |
|
267 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q26
|
|
Emma |
12317 |
2014.11.25 15:28 |
|
266 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q25
|
|
Emma |
12822 |
2014.11.17 13:31 |
|
265 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q24
|
|
Emma |
12707 |
2014.11.17 13:30 |
|
264 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q23
|
|
Emma |
12791 |
2014.11.07 09:45 |
|
263 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q22
|
|
Emma |
12578 |
2014.11.07 09:44 |
|
262 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 25
|
|
Emma |
19048 |
2014.11.05 13:14 |
|
261 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 24
|
|
Emma |
19512 |
2014.11.05 13:14 |
|
260 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 23
|
|
Emma |
18502 |
2014.10.29 13:07 |
|
259 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 22
|
|
Emma |
18622 |
2014.10.29 13:06 |
|
258 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q21
|
|
Emma |
12658 |
2014.10.22 17:14 |
|
257 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q20
|
|
Emma |
12835 |
2014.10.22 17:14 |
|
256 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q19
|
|
Emma |
12828 |
2014.10.16 16:02 |
|
255 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q18
|
|
Emma |
12511 |
2014.10.16 16:01 |
|
254 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 21
|
|
Emma |
18461 |
2014.10.14 15:38 |
|
253 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 20
|
|
Emma |
18798 |
2014.10.14 15:38 |
|
252 |
[OPIc] 롤플레이 – 전화로 질문하기 19
|
|
Emma |
18519 |
2014.10.01 13:31 |
|
251 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 18
|
|
Emma |
19039 |
2014.09.29 15:24 |
|
250 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 17
|
|
Emma |
17433 |
2014.09.24 16:46 |
|
249 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 16
|
|
Emma |
18413 |
2014.09.24 16:45 |
|
248 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q17
|
|
Emma |
12382 |
2014.09.16 18:40 |
|
247 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q16
|
|
Emma |
12795 |
2014.09.16 18:38 |
|
246 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q15
|
|
Emma |
12786 |
2014.09.11 11:12 |
|
245 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q14
|
|
Emma |
13063 |
2014.09.11 11:12 |
|
244 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q13
|
|
Emma |
12880 |
2014.09.11 11:11 |
|
243 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q12
|
|
Emma |
12677 |
2014.09.04 09:50 |
|
242 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q11
|
|
Emma |
12885 |
2014.09.04 09:49 |
|
241 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q10
|
|
Emma |
13055 |
2014.09.04 09:38 |
|
240 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q9
|
|
Emma |
12880 |
2014.09.02 09:57 |
|
239 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q8
|
|
Emma |
12757 |
2014.09.02 09:57 |
|
238 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 15
|
|
Emma |
19943 |
2014.08.28 16:17 |
|
237 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 14
|
|
Emma |
18427 |
2014.08.28 16:14 |
|
236 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 13
|
|
Emma |
18953 |
2014.07.31 16:39 |
|
235 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 12
|
|
Emma |
19619 |
2014.07.31 16:38 |
|
234 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 11
|
|
Emma |
18916 |
2014.07.31 16:37 |
|
233 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q7
|
|
Emma |
13054 |
2014.07.30 13:31 |
|
232 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q6
|
|
Emma |
13075 |
2014.07.30 13:30 |
|
231 |
[TOEIC SPEAKING] Part 5 - Q5
|
|
Emma |
13055 |
2014.07.30 13:15 |
|
230 |
[TOEIC SPEAKING] part 5 - Q4
|
|
Emma |
14322 |
2014.07.02 09:05 |
|
229 |
[TOEIC SPEAKING] part 5 - Q3
|
|
Emma |
13547 |
2014.07.01 08:59 |
|
228 |
[TOEIC SPEAKING] part 5 - Q2
|
|
Emma |
13919 |
2014.06.30 13:38 |
|
227 |
[TOEIC SPEAKING] part 5 - Q1
|
|
Emma |
13882 |
2014.06.27 13:32 |
|
226 |
[TOEIC SPEAKING] part 2 - 표 11 (2)
|
|
Emma |
13263 |
2014.06.26 10:15 |
|
225 |
[TOEIC SPEAKING] part 2 - 표 11 (1)
|
|
Emma |
13599 |
2014.06.26 10:14 |
|
224 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 10
|
|
Emma |
19707 |
2014.06.13 13:20 |
|
223 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 9
|
|
Emma |
20097 |
2014.06.13 13:19 |
|
222 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 8
|
|
Emma |
20358 |
2014.06.03 14:21 |
|
221 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 10 (2)
|
|
Emma |
14251 |
2014.06.02 13:06 |
|
220 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 10 (1)
|
|
Emma |
14480 |
2014.06.02 13:05 |
|
219 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 9 (2)
|
|
Emma |
14840 |
2014.05.30 13:44 |
|
218 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 9 (1)
|
|
Emma |
14478 |
2014.05.30 13:43 |
|
217 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 7
|
|
Emma |
23354 |
2014.05.23 09:30 |
|
216 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 6
|
|
Emma |
21165 |
2014.05.23 09:30 |
|
215 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 5
|
|
Emma |
21677 |
2014.05.23 09:30 |
|
214 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 8 (1)
|
|
Emma |
15036 |
2014.03.28 09:05 |
|
213 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 8 (1)
|
|
Emma |
15176 |
2014.03.28 09:05 |
|
212 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 7 (2)
|
|
Emma |
15147 |
2014.03.28 09:03 |
|
211 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 7 (1)
|
|
Emma |
14864 |
2014.03.28 09:02 |
|
210 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 4
|
|
Emma |
21368 |
2014.03.19 15:32 |
|
209 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 3
|
|
Emma |
21208 |
2014.03.19 15:32 |
|
208 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 2
|
|
Emma |
21214 |
2014.03.11 10:31 |
|
207 |
[OPIc] 롤플레이 - 전화로 질문하기 1
|
|
Emma |
23572 |
2014.03.11 10:30 |
|
206 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 6 (2)
|
|
Emma |
15412 |
2014.02.27 13:29 |
|
205 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 6 (1)
|
|
Emma |
14916 |
2014.02.27 13:28 |
|
204 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 5 (2)
|
|
Emma |
15228 |
2014.02.27 13:13 |
|
203 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 5 (1)
|
|
Emma |
14581 |
2014.02.27 13:09 |
|
202 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 4 (2)
|
|
Emma |
14212 |
2014.02.18 14:23 |
|
201 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 4 (1)
|
|
Emma |
14601 |
2014.02.18 14:22 |
|
200 |
[OPIc] 롤플레이 - 약속변경 5
|
|
Emma |
20213 |
2014.02.12 09:50 |
|
199 |
[OPIc] 롤플레이 - 약속변경 4
|
|
Emma |
21183 |
2014.02.12 09:50 |
|
198 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 3 (2)
|
|
ECKmanager |
16465 |
2014.01.27 11:52 |
|
197 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 3 (1)
|
|
ECKmanager |
14390 |
2014.01.27 11:52 |
|
196 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 2 (2)
|
|
ECKmanager |
14586 |
2014.01.27 11:50 |
|
195 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 2 (1)
|
|
ECKmanager |
14313 |
2014.01.27 11:50 |
|
194 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 1 (2)
|
|
ECKEDU |
14259 |
2014.01.21 09:30 |
|
193 |
[TOEIC SPEAKING] Part 4 - 표 1 (1)
|
|
ECKEDU |
15019 |
2014.01.21 09:30 |
|
192 |
[OPIc] 롤플레이 - 약속변경 3
|
|
ECK EDU |
19759 |
2014.01.14 12:41 |
|
191 |
[OPIc] 롤플레이 - 약속변경 2
|
|
ECK EDU |
20921 |
2014.01.14 12:41 |
|
190 |
[OPIc] 롤플레이 - 약속 변경 1
|
|
ECKedu |
19949 |
2013.12.27 16:32 |
|
189 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 20
|
|
ECKedu |
15993 |
2013.12.27 16:31 |
|
188 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 19
|
|
ECKedu |
15485 |
2013.12.27 16:30 |
|
187 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 18
|
|
ECKedu |
16714 |
2013.12.27 16:27 |
|
186 |
[OPIc] 롤플레이 - 수리2
|
|
ECKedu |
20178 |
2013.12.24 15:28 |
|
185 |
[OPIc] 롤플레이 - 수리1
|
|
ECKedu |
20539 |
2013.12.24 15:28 |
|
184 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 17
|
|
ECKedu |
15995 |
2013.12.11 09:36 |
|
183 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 16
|
|
ECKedu |
16716 |
2013.12.11 09:35 |
|
182 |
[OPIc] 돌발주제 - 경찰 3
|
|
ECKedu |
20976 |
2013.11.26 16:32 |
|
181 |
[OPIc] 돌발주제 - 경찰 2
|
|
ECKedu |
20793 |
2013.11.26 16:31 |
|
180 |
[OPIc] 돌발주제 - 경찰 1
|
|
ECKedu |
21055 |
2013.11.26 16:26 |
|
179 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 15
|
|
ECKedu |
17473 |
2013.11.18 10:13 |
|
178 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 14
|
|
ECKedu |
17618 |
2013.11.18 10:12 |
|
177 |
[OPIc] 돌발주제 - 쇼핑 3
|
|
ECKedu |
20395 |
2013.11.08 10:16 |
|
176 |
[OPIc] 돌발주제 - 쇼핑 2
|
|
ECKedu |
20167 |
2013.11.08 10:16 |
|
175 |
[OPIc] 돌발주제 - 쇼핑 1
|
|
ECKedu |
23156 |
2013.11.08 10:14 |
|
174 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 13
|
|
ECK |
16653 |
2013.10.28 13:57 |
|
173 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 12
|
|
ECK |
18384 |
2013.10.28 13:53 |
|
172 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 11
|
|
ECK |
16417 |
2013.10.28 13:47 |
|
171 |
[OPIc] 돌발주제 - 농촌 3
|
|
ECK |
20677 |
2013.10.23 09:49 |
|
170 |
[OPIc] 돌발주제 - 농촌 2
|
|
ECK |
21220 |
2013.10.23 09:48 |
|
169 |
[OPIc] 돌발주제 - 농촌 1
|
|
ECK |
19925 |
2013.10.23 09:48 |
|
168 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 10
|
|
ECK |
17231 |
2013.10.10 09:23 |
|
167 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 9
|
|
ECK |
16706 |
2013.10.10 09:22 |
|
166 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 8
|
|
ECK |
15863 |
2013.09.30 13:13 |
|
165 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 7
|
|
ECK |
16767 |
2013.09.30 13:09 |
|
164 |
[OPIc] 돌발주제 - 옷 2
|
|
ECK |
22197 |
2013.09.24 09:54 |
|
163 |
[OPIc] 돌발주제 - 옷 1
|
|
ECK |
20923 |
2013.09.24 09:53 |
|
162 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 6
|
|
ECK |
18132 |
2013.09.11 09:50 |
|
161 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 5
|
|
ECK |
16952 |
2013.09.11 09:49 |
|
160 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 4
|
|
ECK |
18507 |
2013.09.11 09:46 |
|
159 |
[OPIc] 돌발주제 - 여가 4
|
|
ECK |
20548 |
2013.09.05 09:38 |
|
158 |
[OPIc] 돌발주제 - 여가 3
|
|
ECK |
20128 |
2013.09.05 09:37 |
|
157 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 3
|
|
ECK |
17841 |
2013.08.28 17:14 |
|
156 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 2
|
|
ECK |
20490 |
2013.08.28 17:13 |
|
155 |
[TOEIC SPEAKING] Part 2 (30초) – 사진묘사 1
|
|
ECK |
22092 |
2013.08.28 17:11 |
|
154 |
[OPIc] 돌발주제 - 여가 2
|
|
ECK |
21874 |
2013.08.20 11:41 |
|
153 |
[OPIc] 돌발주제 - 여가 1
|
|
ECK |
21394 |
2013.08.20 11:40 |
|
152 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (30초) – 의류 3
|
|
ECK |
15767 |
2013.08.05 10:20 |
|
151 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) – 의류 2
|
|
ECK |
15484 |
2013.08.05 10:20 |
|
150 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) – 의류 1
|
|
ECK |
15162 |
2013.08.05 10:19 |
|
149 |
[OPIc] 롤플레이 – 약속 4
|
|
ECK |
21549 |
2013.06.07 14:05 |
|
148 |
[OPIc] 돌발주제 – 약속 3
|
|
ECK |
21398 |
2013.06.07 14:04 |
|
147 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (30초) - 3
|
|
ECK |
15754 |
2013.05.28 15:32 |
|
146 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (30초) - 2
|
|
ECK |
16218 |
2013.05.28 15:31 |
|
145 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (30초) - 1
|
|
ECK |
15322 |
2013.05.28 15:30 |
|
144 |
[OPIc] 돌발주제 – 약속 2
|
|
ECK |
21362 |
2013.05.20 15:07 |
|
143 |
[OPIc] 돌발주제 – 약속 1
|
|
ECK |
22233 |
2013.05.20 15:06 |
|
142 |
[OPIc] 돌발주제 – 건강 3
|
|
ECK |
20271 |
2013.05.20 15:05 |
|
141 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 외식 2
|
|
ECK |
15708 |
2013.04.30 09:14 |
|
140 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 외식 1
|
|
ECK |
16811 |
2013.04.30 09:13 |
|
139 |
[OPIc] 돌발주제 – 건강 2
|
|
ECK |
21823 |
2013.04.25 10:40 |
|
138 |
[OPIc] 돌발주제 – 건강 1
|
|
ECK |
22596 |
2013.04.25 10:39 |
|
137 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 책 2
|
|
ECK |
15601 |
2013.04.08 13:38 |
|
136 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 책 1
|
|
ECK |
16088 |
2013.04.08 13:38 |
|
135 |
[OPIc] 요리하기 4
|
|
ECK |
20157 |
2013.04.08 13:37 |
|
134 |
[OPIc] 요리하기 3
|
|
ECK |
21422 |
2013.04.08 13:36 |
|
133 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 대중교통 2
|
|
ECK |
16491 |
2013.03.11 19:20 |
|
132 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 대중교통 1
|
|
ECK |
16832 |
2013.03.11 19:00 |
|
131 |
[OPIc] 요리하기 2
|
|
ECK |
19835 |
2013.03.11 18:59 |
|
130 |
[OPIc] 요리하기 1
|
|
ECK |
25645 |
2013.03.11 18:58 |
|
129 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 휴가 2
|
|
ECK |
16663 |
2013.03.11 18:57 |
|
128 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 휴가 1
|
|
ECK |
22791 |
2013.03.11 18:56 |
|
127 |
[OPIc] 애완동물 3
|
|
ECK |
23259 |
2013.03.05 10:00 |
|
126 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 휴대전화 2
|
|
ECK |
17413 |
2013.03.05 09:58 |
|
125 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 휴대전화 1
|
|
ECK |
17866 |
2013.03.05 09:56 |
|
124 |
[OPIc] 애완동물 2
|
|
ECK |
21140 |
2013.03.05 09:51 |
|
123 |
[OPIc] 애완동물 1
|
|
ECK |
22100 |
2013.03.05 09:50 |
|
122 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 여가 2
|
|
ECK |
17975 |
2013.02.21 15:20 |
|
121 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 여가 1
|
|
ECK |
16307 |
2013.02.21 15:19 |
|
120 |
[OPIc] 집안일 4
|
|
ECK |
23582 |
2013.02.21 15:18 |
|
119 |
[OPIc] 집안일 3
|
|
ECK |
23751 |
2013.02.21 15:17 |
|
118 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 집 2
|
|
ECK |
16152 |
2013.02.20 14:23 |
|
117 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 집 1
|
|
ECK |
16538 |
2013.02.20 14:22 |
|
116 |
[OPIc] 집안일 2
|
|
ECK |
22192 |
2013.02.20 14:20 |
|
115 |
[OPIc] 집안일 1
|
|
ECK |
25136 |
2013.02.20 14:20 |
|
114 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 뉴스 2
|
|
ECK |
15900 |
2013.02.20 14:20 |
|
113 |
[TOEIC SPEAKING] Part 3 (15초) - 뉴스 1
|
|
ECK |
15889 |
2013.02.20 14:19 |
|
112 |
[OPIc] 영화 관람 4
|
|
ECK |
21394 |
2013.02.20 14:19 |
|
111 |
[OPIc] 영화 관람 3
|
|
ECK |
21375 |
2013.02.20 14:19 |
|
110 |
[OPIc] 영화 관람 2
|
|
ECK |
21159 |
2013.02.20 14:18 |
|
109 |
[OPIc] 영화 관람 1
|
|
ECK |
25977 |
2013.02.20 14:18 |
|
108 |
[OPIc] 직장 소개하기 4
|
|
ECK |
23570 |
2013.02.20 14:17 |
|
107 |
[OPIc] 직장 소개하기 3
|
|
ECK |
20648 |
2013.02.20 14:16 |
|
106 |
[OPIc] 직장 소개하기 2
|
|
ECK |
21378 |
2013.02.20 14:16 |
|
105 |
[OPIc] 직장 소개하기 1
|
|
ECK |
23510 |
2013.02.20 14:15 |
|
104 |
[OPIc] 학교 소개하기 4
|
|
ECK |
21237 |
2013.02.20 14:15 |
|
103 |
[OPIc] 학교 소개하기 3
|
|
ECK |
19291 |
2013.02.20 14:14 |
|
102 |
[OPIc] 학교 소개하기 2
|
|
ECK |
19819 |
2013.02.20 14:13 |
|
101 |
[OPIc] 학교 소개하기 1
|
|
ECK |
20797 |
2013.02.20 14:13 |
|
100 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (Have someone do~)
|
|
ECK |
15875 |
2013.02.20 14:13 |
|
99 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (Have you~?)
|
|
ECK |
16706 |
2013.02.20 14:12 |
|
98 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (There’s nothing~)
|
|
ECK |
15920 |
2013.02.20 14:12 |
|
97 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (It takes~)
|
|
ECK |
19517 |
2013.02.20 14:12 |
|
96 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (I used to~)
|
|
ECK |
16986 |
2013.02.20 14:11 |
|
95 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (I’m allergic to~)
|
|
ECK |
17655 |
2013.02.20 14:11 |
|
94 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (What should I~?)
|
|
ECK |
16918 |
2013.02.20 14:10 |
|
93 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (Do you want to~?)
|
|
ECK |
16990 |
2013.02.20 14:10 |
|
92 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (Thank you for~)
|
|
eckedu |
17883 |
2012.06.11 06:13 |
|
91 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (more than~)
|
|
eckedu |
17595 |
2012.06.11 06:13 |
|
90 |
패턴으로 연습하는 영어회화 (How come~? )
|
|
eckedu |
17406 |
2012.05.21 03:20 |
|
89 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I shoud~ )
|
|
eckedu |
16985 |
2012.05.21 03:19 |
|
88 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I’m supposed to~ )
|
|
eckedu |
18507 |
2012.05.21 03:19 |
|
87 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( You need to~ )
|
|
eckedu |
16795 |
2012.05.09 09:04 |
|
86 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I wish~ )
|
|
eckedu |
17286 |
2012.05.09 09:03 |
|
85 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I hope~ )
|
|
eckedu |
17846 |
2012.05.09 08:58 |
|
84 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( It sounds like~ )
|
|
eckedu |
17900 |
2012.05.02 08:24 |
|
83 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( It sounds~ )
|
|
eckedu |
17079 |
2012.05.02 08:23 |
|
82 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I’d like to~ )
|
|
eckedu |
17780 |
2012.05.02 08:22 |
|
81 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I would rather~)
|
|
eckedu |
18619 |
2012.04.23 10:04 |
|
80 |
패턴으로 연습하는 영어회화 ( I think~)
|
|
eckedu |
18087 |
2012.04.23 10:03 |
|
79 |
[OPIc] 돌발주제 – 도시와 시골 (3)
|
|
eckedu |
22556 |
2012.04.23 10:02 |
|
78 |
[OPIc] 돌발주제 – 도시와 시골 (2)
|
|
eckedu |
24173 |
2012.04.06 10:35 |
|
77 |
[OPIc] 돌발주제 – 도시와 시골 (1)
|
|
eckedu |
24893 |
2012.04.06 10:34 |
|
76 |
[OPIc] 돌발주제 – 계절 (3)
|
|
eckedu |
22215 |
2012.04.03 09:10 |
|
75 |
[OPIc] 돌발주제 – 계절 (2)
|
|
eckedu |
22533 |
2012.04.03 09:10 |
|
74 |
[OPIc] 돌발주제 – 계절 (1)
|
|
eckedu |
26421 |
2012.04.03 09:09 |
|
73 |
[OPIc] 돌발주제 – 대중교통 (3)
|
|
eckedu |
20379 |
2012.03.28 08:34 |
|
72 |
[OPIc] 돌발주제 – 대중교통 (2)
|
|
eckedu |
22318 |
2012.03.28 08:34 |
|
71 |
[OPIc] 돌발주제 – 대중교통 (1)
|
|
eckedu |
22516 |
2012.03.28 08:33 |
|
70 |
[OPIc] 돌발주제 – 음식 (3)
|
|
eckedu |
21600 |
2012.03.20 09:17 |
|
69 |
[OPIc] 돌발주제 – 음식 (2)
|
|
eckedu |
22675 |
2012.03.20 09:16 |
|
68 |
[OPIc] 돌발주제 – 음식 (1)
|
|
eckedu |
21576 |
2012.03.20 09:15 |
|
67 |
[OPIc] 음악감상 롤플레이 및 답변 (4)
|
|
eckedu |
21196 |
2011.11.30 09:17 |
|
66 |
[OPIc] 음악감상 롤플레이 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
23040 |
2011.11.30 09:16 |
|
65 |
[OPIc] 음악감상 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
23485 |
2011.11.30 09:15 |
|
64 |
[OPIc] 음악감상 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
24229 |
2011.11.23 01:09 |
|
63 |
[OPIc] 음악감상 전략
|
|
eckedu |
23385 |
2011.11.23 01:08 |
|
62 |
[OPIc] 여행하기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
20591 |
2011.11.23 01:07 |
|
61 |
[OPIc] 여행하기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
22084 |
2011.11.11 03:58 |
|
60 |
[OPIc] 여행하기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
21183 |
2011.11.11 03:57 |
|
59 |
[OPIc] 여행하기 전략
|
|
eckedu |
22898 |
2011.11.11 03:56 |
|
58 |
[OPIc] Role play – 질문하기 (3)
|
|
eckedu |
19718 |
2011.10.31 09:18 |
|
57 |
[OPIc] Role play – 질문하기 (2)
|
|
eckedu |
20668 |
2011.10.31 09:17 |
|
56 |
[OPIc] Role play – 질문하기 (1)
|
|
eckedu |
21645 |
2011.10.28 09:26 |
|
55 |
[OPIc] Role play – 질문하기 전략
|
|
eckedu |
22145 |
2011.10.28 09:25 |
|
54 |
[OPIc] 조깅/걷기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
21477 |
2011.10.26 09:54 |
|
53 |
[OPIc] 조깅/걷기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
23805 |
2011.10.26 09:53 |
|
52 |
[OPIc] 조깅/걷기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
23540 |
2011.10.18 09:47 |
|
51 |
[OPIc] 조깅 및 걷기 전략
|
|
eckedu |
21687 |
2011.10.18 09:46 |
|
50 |
[OPIc] 공원가기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
23817 |
2011.10.18 09:44 |
|
49 |
[OPIc] 공원가기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
20697 |
2011.09.27 08:47 |
|
48 |
[OPIc] 공원가기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
23635 |
2011.09.27 08:46 |
|
47 |
[OPIc] 공원가기 전략
|
|
eckedu |
21107 |
2011.09.27 08:45 |
|
46 |
[OPIc] 주중에 하는 일 전략 및 모범 답안
|
|
eckedu |
22870 |
2011.09.21 09:46 |
|
45 |
[OPIc] 주말에 하는 일 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
20543 |
2011.09.21 09:44 |
|
44 |
[OPIc] 주말에 하는 일 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
21754 |
2011.09.14 09:05 |
|
43 |
[OPIc] 주말에 하는 일 전략
|
|
eckedu |
21089 |
2011.09.14 09:04 |
|
42 |
[OPIc] 이웃 소개하기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
19838 |
2011.09.09 11:35 |
|
41 |
[OPIc] 이웃 소개하기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
19916 |
2011.09.09 11:35 |
|
40 |
[OPIc] 이웃 소개하기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
21232 |
2011.09.09 11:34 |
|
39 |
[OPIc] 이웃 소개하기 전략
|
|
eckedu |
22071 |
2011.09.09 11:33 |
|
38 |
[OPIc] 동네 소개하기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
21340 |
2011.08.16 08:57 |
|
37 |
[OPIc] 동네 소개하기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
20699 |
2011.08.16 08:56 |
|
36 |
[OPIc] 동네 소개하기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
19803 |
2011.08.02 08:57 |
|
35 |
[OPIc] 동네 소개하기 전략
|
|
eckedu |
20410 |
2011.08.02 08:56 |
|
34 |
[OPIc] 거주지 소개하기 질문 및 답변 (3)
|
|
eckedu |
20408 |
2011.07.22 03:29 |
|
33 |
[OPIc] 거주지 소개하기 질문 및 답변 (2)
|
|
eckedu |
21353 |
2011.07.22 03:27 |
|
32 |
[OPIc] 거주지 소개하기 질문 및 답변 (1)
|
|
eckedu |
21025 |
2011.07.14 03:35 |
|
31 |
[OPIc] 거주지 소개하기 전략
|
|
eckedu |
23124 |
2011.07.14 03:34 |
|
30 |
[OPIc] 가족소개하기 질문 및 답변
|
|
eckedu |
20041 |
2011.07.05 01:13 |
|
29 |
[OPIc] 가족소개하기 전략 및 답변 순서
|
|
eckedu |
24448 |
2011.07.05 01:09 |
|
28 |
[OPIc] 자기 소개하기 질문 및 모범답안
|
|
eckedu |
27906 |
2011.07.05 01:05 |
|
27 |
[OPIc] 자기 소개하기
|
|
eckedu |
21365 |
2011.06.27 03:12 |
|
26 |
[OPIc] OPIc 소개
|
|
eckedu |
19932 |
2011.06.27 03:12 |
|
25 |
[TOEIC Speaking] Part 2. Describe a pict
|
|
eckedu |
16063 |
2011.06.27 03:11 |
|
24 |
[TOEIC Speaking] Part 2. Describe a pict
|
|
eckedu |
17309 |
2011.06.27 03:11 |
|
23 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 4. Respond to questi
|
|
eckedu |
15099 |
2011.06.27 03:10 |
|
22 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 4. Respond to questi
|
|
eckedu |
15607 |
2011.06.27 03:09 |
|
21 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15581 |
2011.06.27 03:09 |
|
20 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15443 |
2011.06.27 03:08 |
|
19 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15973 |
2011.06.27 03:08 |
|
18 |
쉬어가는 코너 – 기초 회화 (3)
|
|
eckedu |
14580 |
2011.06.27 03:07 |
|
17 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
16226 |
2011.06.27 03:06 |
|
16 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15982 |
2011.06.27 03:06 |
|
15 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15331 |
2011.06.27 03:05 |
|
14 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15571 |
2011.06.23 09:30 |
|
13 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
14829 |
2011.06.16 11:48 |
|
12 |
쉬어가는 코너 – 기초 회화 (2)
|
|
eckedu |
14453 |
2011.06.08 01:28 |
|
11 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
15268 |
2011.06.07 01:05 |
|
10 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
17340 |
2011.06.03 01:13 |
|
9 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
14874 |
2011.06.02 01:59 |
|
8 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
16726 |
2011.06.01 01:13 |
|
7 |
[TOEIC Speaking] TOEIC Speaking]Part 3. Respond to questi
|
|
eckedu |
17431 |
2011.05.31 10:33 |
|
6 |
쉬어가는 코너 – 기초 회화 (1)
|
|
eckedu |
14098 |
2011.04.18 09:31 |
|
5 |
[TOEIC Speaking] Part 2. Describe a pict
|
|
eckedu |
18596 |
2011.04.07 09:38 |
|
4 |
[TOEIC Speaking] Part 2. Describe a pict
|
|
eckedu |
15593 |
2011.03.28 08:43 |
|
3 |
[TOEIC Speaking] Part 2. Describe a pict
|
|
eckedu |
16300 |
2011.03.21 09:34 |
|
2 |
[TOEIC Speaking] Part 1. Read a text alo
|
|
eckedu |
17304 |
2011.02.21 09:32 |
|
1 |
“There is ~” 와 “It is~” 를 구분하여 말하기!
|
|
eckedu |
17992 |
2011.02.07 09:58 |